World Lifeな生活 “Of course”は失礼!? “of course”は,「成り行きから」という意味にもとることができ, (成り行きからそうなるよね)=当然のこと=もちろんとなったのではないか,と考えられるという意見が私個人としては有力そうだなぁ,と思っております。 2025.01.09 Cozy(織田[寺尾] 浩次) World Lifeな生活World Lifeの英語術
World Lifeな生活 「もちろん!」じゃない “Of course.” “Of course!”この英語,あなたはどう訳しますか?と突然の質問から始まりましたが,Cozyでございます。おそらく多くの方は,「もちろん!」と訳されたのではないでしょうか。それも正解なのですが,英語では,こんな使い方もあるんです。 2023.12.14 Cozy(織田[寺尾] 浩次) World Lifeな生活World Lifeの英語術