【World Life】とは?

World Lifeな生活

スポンサーリンク
World Lifeな生活

Is English class like PE class?

English class should be a place where you use English, not just learn about it. Just like PE class is a place where you use your body. Imagine you go to a “PE Volleyball” class. You expect to play volleyball. But the teacher only explains the rules on the board—how to serve, receive, and attack.
World Lifeな生活

「年寄り」は実は生命エネルギーの塊?

日本語で「年寄り」と言えば少し悪い印象があるかもしれませんが、実は語源的には常識と真逆らしいんです。 なんと老人は「生命エネルギーに満ち溢れた存在」ということになるようで…。 senior(年長)の語源は「生命エネルギー」だった
World Lifeな生活

映画『国宝』がニューヨークに来た!

日本で記録的なヒットとなった映画『国宝』が、ついにアメリカでも公開!日本では誰もが知る話題作でしたが、でもここニューヨークで暮らしていると、今のところ現地の人々の間で大きな話題になっている様子は、あまり感じられません。せっかくの素晴らしい作品なのに、なぜこれほど反応が違うのか、少し不思議な気持ちになります。
スポンサーリンク
World Lifeな生活

ネイティブが “Goodbye” をあまり使わない本当の理由

実は “Goodbye” は,もともとはこんな形をしていました。 “God be with ye (you).” (神があなたと共にありますように) つまり,挨拶そのものがひとつの「祈り」だったわけなんです。
World Lifeな生活

英語は「体育」と同じ実技科目です

学生時代に十分な「実技」を経験しなかったとしても、大人になってからやり直すことはできます。英語の実技とか活動なら本来、相手がいて成立することです。一人でできる「実技」に最も近いものは何でしょうか。「聞くこと」&「音読」です。
World Lifeな生活

プロトコール知らないと恥をかく!?

プロトコールは、「国際儀礼」という意味です。国を越えて用いられる、世界基準のマナーやルールのこと。日本マナー・プロトコール協会によれば、プロトコールには次の5つの原則があり、この5原則を押さえておくと、国際儀礼の考え方が分かると思います。
World Lifeな生活

欧米と日本、神様との距離感

NYでは、「 God (神様) 」という言葉の輪郭がはっきりしていることに気づきます。いるか、いないか。信じるか、信じないか。とてもシンプルです。そして、時には争いの原因にもなってしまうのが、「どの神か」という違い。日本に帰ると、その輪郭は急にぼやけてきます。
World Lifeな生活

“after”って「〜の後」だと思ってない?

“after”には「〜の後ろにいる」だけでなく,「〜を追っている」「〜を手に入れようとしている」というニュアンスがあるんです。つまり,“What are you after today?” は「何を求めてるの?」「何が欲しいの?」という意味
World Lifeな生活

日本は分割されていた?

あなたは、この方の名前を知っていますか? ジャヤワルダナ――スリランカ元大統領です。 おそらく、この名前を聞いてもピンと来ない方がほとんどではないでしょうか。現在では、知る人も多くはありません。 ですが、もし彼のおかげで、今の日本、そして今の自分があるとしたら――。
World Lifeな生活

NY「不用品」が誰かを助ける?

アメリカでのセカンド・ハンドは、thrift shop と呼ばれ、多くは教会や慈善団体が運営、教会に来る人たちが、もう着なくなった洋服や履かなくなった靴、使わなくな食器や家具など寄付しボランティアの人たちが値札をつけて、店頭に並べます。
スポンサーリンク
タイトルとURLをコピーしました