【World Life】とは?

World Lifeの英語術

World Lifeの英語術

英語音読の意外な効果

「英語音読の意外な効果」について、お話させて頂きます。英語のリスニング力、会話力で、なんか止まってしまった・・・何か突破口がないかな〜、という方に向けてまず、何か英語の本、英語圏の小学生向けの簡単な文章でいいので、音読してみてください、そして更にオススメなのは、
World Lifeな生活

I’m looking forwardとI look forwardの違い分かる?!

英語という言語は、生活する世界によって様々な形に変化していきます。英語は堅苦しい世界を知ることで、より効果的に伝えることができると思います。“look forward to”というフレーズを通して、アメリカの硬い世界と柔らかい世界を知って
World Lifeの英語術

やっぱりリスニングは 英語で理解した方がいい?

リスニングで、ネイティブ並に理解するには、英語を、英語のまま理解する必要があります。ただ、初級・中級の方には、英語を日本語に訳して、まずは日本語に考える、というこをオススメしています。では、どこで、英語を英語に切り替える?
スポンサーリンク
World Lifeな生活

「挟む」って “sand”って思ってない?

「パンでサンドした」って「パンで挟んだ」という意味で使っていますが,sandには「挟む」という意味はない。「◯◯サンド」の「サンド」は「サンドイッチ伯爵」の後半を省略した呼び方。日本では「サンドイッチ」を表すようになり
World Lifeな生活

ネイティブ発音 と日本人上級者の発音の違い

ネイティヴには教えられない日本人のための日本人による英会話上達のコツ。今回は「ネイティブ発音 と日本人上級者の発音の違い」ということで、今回は発音です。ネイティブ発音までもう少しの皆さん朗報です。これを知れば本物のネイティブ発音が身につきます☆逆に知らなければいつまで経ってもアジア人っぽい発音。
World Lifeな生活

“Long time no see.”メールでも使えるの?

“face to face”で人と会って, “Long time no see!”と挨拶する,これは問題なし。でも「メール」などの場合って実際には会っていない。そのような場合でも“Long time no see.”を使うことができる?
World Lifeな生活

Yoasobiを英語で歌う

速い歌詞なら、もっと速い歌詞に触れたら、ゆっくり感じるのではないか?と思い、速そうな英語にうってつけのものが。それはYoasobi.日本語で聞いても私の耳には速い。Vocal, ikuraさんは英訳版も歌っていると知り興味が湧いたIdol とBlue(群青)の英訳を「速歌テキスト」ということに
World Lifeな生活

Yoasobiを英語で歌う<英語版>

I found a super fast Japanese song called "Idol" by the group Yoasobi. Luckily, they sing it in both Japanese and English versions. While practicing the English version every day, I noticed some techniques the singers must use to sing so incredibly fast.
World Lifeの英語術

英語リスニングのコツ / 1リスニング2ちゃんねる!

「日本人のための日本人による英会話上達のコツ」今回は「1リスニング2ちゃんねる作戦!」ネイティブとの会話で、リスニングする際にとても重要な骨、ネイティブスピーカーは誰も気づいてないけれど、日本人の私だから気づくことができた誰も教えないスーパーテクニック
World Lifeな生活

この違いわかりますか? “think about” と “think of”

「考える」ですが,英語では “think”です。では,「〜について考える」とする場合,“think of”と “think about”があります。あなたはこの2つの違い,わかりますか?
スポンサーリンク
タイトルとURLをコピーしました