World Lifeな生活 “after”って「〜の後」だと思ってない? “after”には「〜の後ろにいる」だけでなく,「〜を追っている」「〜を手に入れようとしている」というニュアンスがあるんです。つまり,“What are you after today?” は「何を求めてるの?」「何が欲しいの?」という意味 2026.04.23 Cozy(織田[寺尾] 浩次) World Lifeな生活World Lifeの英語術