【World Life】とは?
World Lifeな生活

国連から勧告日本の差別教育<英語版>

Hi! I heard some surprising news recently, and I want to share it with you. The United Nations (UN) told the Japanese government that they should not treat children with challenges unfairly when it comes to getting an education.
World Lifeの英語術

英語のジョークおしえます☆

今回のジョークは、 Q: Why did the man run  around his bed? A : Because he was trying to catch his sleep! 今回は、言葉のニュアンスを使った、面白いジョークです☆
World Lifeな生活

オススメNYボデガのサンドイッチ

時差ボケで変な時間に目が覚め、気がついたときにはもうレストランは間に合わない、なんていうことが。そんな時に助かるのが「Bodega / ボデガ」のサンドイッチ。今日は、私のお勧めのボデガのサンドイッチ3選ご紹介します。
スポンサーリンク
World Lifeな生活

え?Thank you だけじゃダメ?

こんな質問が「英語で[ありがとう]って言う時, “Thank you.”ばかりつかいがち。ビジネスなどでは, “Thank you.”だけではあまり使わない方がいいと言っている人もいるし」確かに,いろいろな表現を知っておいて損はありませんよね。
World Lifeな生活

英語話者の行動も真似る

運転再開の見通しとアナウンス、やっと列車が動き出した。結果として一時間足らずの缶詰でしたが、最初から予測できたことではありません。胸をなでおろしつつ、ふとアメリカだったらどうかと思いました。こんな時のアメリカ人の行動はと、考えたんです。
World Lifeな生活

英語話者の行動も真似る<英語版>

Hello! I hope you're doing well and having a good day. I want to tell you a story about a train incident that happened last winter in the Kansai area. It's a bit like a little adventure!So, last winter, there was a train accident in Kansai.
World Lifeな生活

英語のジョーク教えます☆

今日は、Double meaningを使った、英語のジョークのとても典型的なパターンです☆Q : Why did the math book look so sad?A : Because it had so many problems!
World Lifeな生活

アメリカの7イレブン フード編

アメリカのセブンイレブンは、おにぎり、弁当、蕎麦うどんの類は一切ありませんでも、新製品開発を日夜、頑張っています。その中で、代表的なアメリカン軽食と言えば、ホットドッグ!大きいお店だと、ハンバーガーも。そしてメキシカンフード。
World Lifeな生活

日本人には普通なのに,英語では失礼な「相づち」

「英語」は相手とコミュニケーションをとる大切なツール。でも,その背景にある「その国の文化や習慣を理解する」ということもとーっても大切だと思うのです。たとえば,今日のテーマである「うんうん」。私たちは人と会話をする時,「うんうん」と頷くことがありますよね。
World Lifeな生活

See you again!は、また会いましょうではない!

今回のトピックは、seeを使った「日常的に会う」時の表現をとりあげました。“I will see you!”でも通じますが、別れの挨拶と勘違いされるかもしれません。少し工夫すれば、ネイティヴの自然なフレーズが手に入ります。
スポンサーリンク
タイトルとURLをコピーしました