World Lifeな生活 海外で受けた(逆)差別 海外に行くと、まあまあ差別ってあるんですが、私はあまり受けたことがないんです。多分、アメリカにいる時、オーストラリア、ニュージーランドでもそうですが、友達はほとんど白人か黒人で、日本人はほとんどいなくて、現地の人と友達だったからかもしれないです 2024.04.20 Nori(本城 武則) World Lifeな生活
World Lifeな生活 オーストラリアでの事件 英語・海外に関わる体験で、面白かった話をお届けしているシリーズ。今回は、オーストラリアでの話。オーストラリアに住んでいた時、ご近所さんと凄い仲が良かったんですよ。子供をちょっと預けたりするくらいに。多めに作った料理も配ったりね。 2024.04.13 Nori(本城 武則) World Lifeな生活
World Lifeな生活 コークのないハンバーガーショップ アメリカに初めて行って、当時まだ英語もろくに話せなかったのですが、お腹が空いたので、車でハンバーガーショップへ。外から店内をみると、2つあるカウンターが混んでいて、並ぶの嫌だなあ、って思ってたら、ふと見ると、ドライブスルーがなんと5レーンもあるのを発見!! 2024.04.06 Nori(本城 武則) World Lifeな生活
World Lifeの英語術 英語で今何時?事件 今回は、日本での出来事。 20年程前の話ですが、地元博多の親友宅に行った際、親友のお母さんから 「今度ハワイに行くけんね、なんか英語教えんしゃい!」と。 ハワイは日本語が結構通じるけど、何か英語で話してみたいようで。 2024.03.30 Nori(本城 武則) World Lifeの英語術
World Lifeな生活 英語のジョーク教えます☆ 今回は、子供向け、いや子供と大人の間くらいの、クスッと笑えるジョークですw A bicycle can’t stand on its own. (自転車は自力では立てない(スタンドがないと)) Because it is two tires(too tired). 2024.03.23 Nori(本城 武則) World Lifeな生活World Lifeの英語術
World Lifeの英語術 すぐに使える英語のジョーク☆ 今回は、同じようなのが日本語でもありますね☆ ◯客とウェイターの会話 Customer : Hey! Your thumb is in my soup! Waiter : That's all right, sir. This soup is not hot. 2024.03.16 Nori(本城 武則) World Lifeの英語術
World Lifeの英語術 すぐに使える英語のジョーク☆ 今回は分かりやすいジョークです。『This is the conversation between the son and Mom.』Son : Mom, how far is it Japan? Mom : Be quiet and keep swimming! 2024.03.09 Nori(本城 武則) World Lifeの英語術
World Lifeな生活 すぐに使える英語のジョーク☆ 今回は子供向けの、なぞなぞジョーク。 Q : What flowers grow under your nose? 訳「鼻の下に育つ花はなんでしょう?」 A : Tulips. なんでチューリップに「S」がついているのか。 2024.03.02 Nori(本城 武則) World Lifeな生活World Lifeの英語術
World Lifeの英語術 すぐに使える英語のジョーク☆ Q : Why did the cucumber blush? 訳「なんでキュウリは赤面したの?」 A : Because it saw the salad dressing. blushは、顔が真っ赤になる、という意味なんですが、なんでキュウリは真っ赤になったのか。 2024.02.24 Nori(本城 武則) World Lifeの英語術
World Lifeの英語術 すぐに使える英語のジョーク☆ 今回のジョークはダブルミーニングです。 Q : Why do bees have sticky hair? (なんでハチの髪の毛はベタベタしてるの?) A : Because they use honey combs. (なぜなら、ハチミツのくしをつかうから) 2024.02.17 Nori(本城 武則) World Lifeの英語術