先日、スタッフとランチに何を食べるかの話で盛り上がり
私はパスタが好きだという話から
「ナポリタンって日本でしか食べれないよね?」
「日本が発祥の地らしいよ。」と言われ、、、
しばらく考えた私は、
「確かに〜〜〜〜!!!」
海外では食べたことがない!!
10 年ある私の海外経験で、
確かにナポリタンって食べたことがないんです。
自分で作っていたので、あまり気にしていませんでしたが、
確かに外食で食べたことがない!!
もともと海外での外食って、と〜〜〜〜っても高いので
ほとんど家で食べます(笑)
料理を作るのが苦手で、あまり好きではない私でも
家で作って子ども達には食べさせていましたよ(笑)
なんとなく、外食が多そうな気がするかもしれませんが
レストランは本当に高いんです!!
アメリカの場合だと、税金にチップがあるので
めちゃくちゃ高くなります!!
と言うことで、皆さんご家庭で、そして実は
とっても質素な食事をしている人が多かったですね。
そして海外には米を食べる習慣が少ないので
パンやジャガイモが夕食には出てきていましたね。
朝も昼も基本パンが出てくるのが普通でした。
ノルウェーに行った時には、3食ともパンでしたね。
その代わり、パンにつけるバターにはいろいろと工夫がしてあって
サーモンやエビ、タラコがペーストにしたものなど
色々な種類のパンにつけて食べるものがありました
パンを食べるのは変わりがないんですけどね(笑)
特に北欧ではお米のものが少なかったように感じました。
気候も影響しているのでしょうかね〜〜〜。
そして面白いのが、ノルウェーからすれば、
地球の真逆であるニュージーランドでもパン食が主流でした。
そのニュージーランドでは、チーズの種類がとても多く
楽しめるのですが、少し臭いものも多くありましたね。
たぶん、羊の肉やヤギのミルクとちょっと臭いのある
食材が多くあったから、気にならないのか、
もしかすると好んで食べていたのかもしれませんね。
ニュージーランドに住み始めて何ヶ月か経ったある日、
友達に○○日に「一緒に Tea しない?」と言われ、、、
「いいね〜〜〜!」と返事はしたものの、
まず、Tea が夕食なのかお茶なのかがわからず悩みました。
「夕食なら Dinner というはずなんだけどな〜〜。」と
結果は、ちょうど間くらいの感じでしたね(笑)
彼らはもちろんパン食ですので、パンを出してくれて
そこから、チーズの色々な種類と
それに美味しそうなハムを切ってくれました。
そこに野菜がすこ〜しあって、それを見た私の一言、、、
確かに Tea だわ〜〜〜(笑)
もちろん、その感覚がわかってからは
しっかり夕食を食べたいと思ってしまう子供達には
先に少し食べさせてからお友達の家に遊びに行くようにしましたね☆
ちなみにニュージーランドでは夕食を Tea と言うそうですよ☆
夕食=dinner で覚えていた私には、とっても新鮮に感じましたね。
また食事自体も日本よりも軽い感じだったことなど、
何事も経験してみないとわかりませんね(笑)
Sara
英会話教室World Education 校長 イメージフォニックス開発者
約10年前、まったく英語が話せないときに渡米、ウエイトレスとして働き始める。半年後には、お客さんからもらえるチップ率最高習得者となり店舗で表彰を受ける。さらに、アメリカ、ニュージーランド、オーストラリアと3つの国で、3人の子どもを育てあげ、アメリカ在住時に飛行機(シングルエンジン自家用)の免許も習得。特にアメリカでの経験で、英語には発音が重要だと分析し、歯科衛生士として矯正歯科にいた経験を元に、ネイティブの発音、その中でも国別の音の違いや、日本語の発音と英語の発音の違いを研究、2008年には武蔵野学院大学客員研究員の時に論文「概念学習能力で英語の発音を矯正する効果について」を発表。現在、子供英語の会社を設立し、同じように英語で苦しんでいる人たちに、発音から本読みまでを指導、教材や授業を通して、海外の子育てや教育、また考え方も含め指導を実施している。