【World Life】とは?

Jiro(今村 二朗)

World Lifeな生活

日英で違うオノマトペの面白さ

英語のゴルゴ13を一冊取り寄せました。でも冒頭から絵の連続でセリフがない。ただ色々アルファベットが並んでいるだけ。どうやら効果音のよう。場面は黒人青年がゴルゴとコンタクトする寸前。漫画以上に面白かった日本語との効果音の差。
World Lifeな生活

日英で違うオノマトペの面白さ<英語版>

Onomatopoeic expressions in English and Japanese are very interesting because of their great difference. In English, to judge from the examples I collected, onomatopoeic words primarily suggest the acoustic, how the actual sounds or noises are perceived as physical impressions.
World Lifeな生活

憧れを捨てれば英語も話せる…かも?

WBCで大谷選手が決勝戦前に仲間に言った言葉が印象的でした。「一日だけ彼らへの憧れを捨て、勝つことだけを考えよう」アメリカ野球の理想に向かってきた選手ならぐっと来たはず。確かに理想の相手との対戦で感激してるだけなら勝てるはずありませんよね。
スポンサーリンク
World Lifeな生活

憧れを捨てれば英語も話せる…かも?<英語版>

Weren’t you riveted in front of TV watching WBC games this year? The greatest hero must have been Ohtani Shohei, a major leaguer at Los Angeles Angels, who got suddenly famous for his versatility in being the best batter and the best pitcher.
World Lifeな生活

68歳の初体験?!

「ローション」の語源。今日はDNAの LEUE(レウエ)、英単語はlotion、laundry, launder, lavatory等を。DNAとは英語やラテン語等を9000年遡った(という)昔~の単語パーツ。この記事で時々お話しています。
World Lifeな生活

68歳の初体験?!(英語版)

A Japanese actress once said, “You must repeat first experiences.” It’s a powerful encouragement to see or hear novel things, for it’s only too easy to get accustomed to anything, which, only too quickly, loses its fresh savor.
World Lifeな生活

猿回しの意外な舞台裏

最近話題に出る観光地:熱海。そこで見た従来のイメージを180度変える猿回し。多才な芸もクライマックス。長短何種類かの竹馬がまず地べたに用意。一人と一匹。女性トレーナーと猿。感動の竹馬習得物語。① お猿君、竹馬をバーンと放り出し大の字に寝そべる。
World Lifeな生活

猿回しの意外な舞台裏(英語版)

I saw a monkey show at a tourist spot near Mt Fuji. There was a monkey doing various tricks. Moved by his skill and cleverness, I put more coins into the hat the trainer passed around.
World Lifeな生活

あなた持ってる?コ・コ・ロ

ある本の一節「西欧では人の『心』は17世紀までなかった」と。心の中が???でいっぱいに。著者によれば…『心』の普通のイメージは、考えや感情が出入りする頭の中の「入れ物」。だが西欧人は長く、思考や感情が個人一人一人の『心』に湧くとは思わなかった。
World Lifeな生活

あなた持ってる?コ・コ・ロ(英語版)

April is just around the corner, and it’s when the new school year starts in Japan. Nearly every spring, I think of a bewildering memory from high school days.
スポンサーリンク
タイトルとURLをコピーしました