World Lifeな生活 図書館内は飲食できない国? 30年程前に訪れたカナダの書店で、飲食が普通に行われていたことが衝撃。広いドリンクコーナーがあり、まだ買ってない本をめくりながら、コーヒーとか。日本の書店や図書館では飲食は、ほぼタブーなのでは。実際、地元島田市の図書館は「蓋なし飲み物の持ち込み禁止」 2024.07.30 Jiro(今村 二朗) World Lifeな生活
World Lifeな生活 図書館内は飲食できない国?<英語版> What surprised me most was that people could eat and drink while reading books! In Japan, we usually can't do this in bookstores or libraries. I decided to learn more about eating and drinking in American libraries. I looked at three libraries. 2024.07.30 Jiro(今村 二朗) World Lifeな生活
World Lifeな生活 「行く」でも「come」になる場合 英語の文法で、面白いことを発見しました☆なんと日本国内で、日本語の文法の違いがあって、それが英語の文法と、面白く絡んでいる、というお話☆実は英語の文法と日本語の文法で大きく違うのが、例えばね、「これからウチに来ない?」と聞かれると 2024.07.27 Nori(本城 武則) World Lifeな生活World Lifeの英語術
World Lifeな生活 アメリカ大統領選 / 共和党と民主党の違い 共和党と民主党ってどういう風に違うの?と言う質問。外国のことなので、なかなか知るチャンスもないかと。それを簡単にご説明しようかと思います。トランプが属するRepublican(共和党)。バイデンやオバマが属するDemocrats (民主党) 2024.07.26 Kayo(平木かよ) World Lifeな生活
World Lifeな生活 「メールするね」は “mail”を使わない!? 「スマホ」などでメッセージを送る場合“text”を使います。「テキスト」というと「教科書や教材」って感じですよね。でも「教科書」は,“textbook”。“text”だけだと,「本文,文章,原文」という意味となり,「メールの文章」という意味もあるんです。 2024.07.25 Cozy(織田[寺尾] 浩次) World Lifeな生活World Lifeの英語術
World Lifeな生活 税の語源は「〇れる」なの? tasteのDNAはTAG<触る>関連英単語はcontact, tax,task,attain等綴りには多少の変化が見られます。TAG(触れる⇒) taste 味わう、味がする確かに食べ物でも味わう為には舌や皮膚に触れる「接触」が必要です「味がする」は料理などが主語に 2024.07.23 Jiro(今村 二朗) World Lifeな生活
World Lifeな生活 税の語源は「〇れる」なの?<英語版> I want to tell you a funny story about my picnic lunch. I was going to eat my special yatkamen, but I forgot the soup! This made me laugh because it reminded me of a joke about taste I heard in America long ago. 2024.07.23 Jiro(今村 二朗) World Lifeな生活
World Lifeな生活 米海兵隊流ビジネスメールってクール!? 米軍内でのメールは、秘密が保たれスピードが早い。しっかりと情報伝達できるように管理されています。ある時All concerns,Sorry fot the short notice but……最後に、一行、“R.S.V.P. NLT COB JUL 1” 2024.07.22 Swatch(諏訪猛) World Lifeな生活World Lifeの英語術
World Lifeな生活 ジュライ・フォース(アメリカ合衆国の独立記念日) 本年2024年は、248回目の、アメリカ合衆国のお誕生日でした。アメリカでは、各地で大きな花火大会が開催され、庭でのバーベキューで盛り上がったり、テレビ中継で見事な花火大会を見たり、そこから週末にかけて連休にして、ビーチなど早めの夏のバケーションを計画したり 2024.07.19 Kayo(平木かよ) World Lifeな生活
World Lifeな生活 “Café”と “Coffee Shop”,英語ではどう違うの? “Café”と “Coffee Shop”の違いって,アメリカでも「何が違うんだろう?」って思う人多いらしい「どっちも同じ」という人も多く「オシャレ感があるのは “Café”,男性よりも女性が好んで使う」という意見も多い。 2024.07.18 Cozy(織田[寺尾] 浩次) World Lifeな生活World Lifeの英語術