【World Life】とは?

World Lifeな生活

World Lifeな生活

日本人には普通なのに,英語では失礼な「相づち」

「英語」は相手とコミュニケーションをとる大切なツール。でも,その背景にある「その国の文化や習慣を理解する」ということもとーっても大切だと思うのです。たとえば,今日のテーマである「うんうん」。私たちは人と会話をする時,「うんうん」と頷くことがありますよね。
World Lifeな生活

See you again!は、また会いましょうではない!

今回のトピックは、seeを使った「日常的に会う」時の表現をとりあげました。“I will see you!”でも通じますが、別れの挨拶と勘違いされるかもしれません。少し工夫すれば、ネイティヴの自然なフレーズが手に入ります。
World Lifeな生活

ホントは〇〇したいAI

「知識は力なり」原著者Francis Baconは、元々当時の西洋の共通語、ラテン語で書いた。ところが原著(ラテン語)は見つからない。英訳をネット上で発見。そこでこの英訳をChatGPTにラテン語に訳し戻させ、少しでも原著(ラテン語)の雰囲気に
スポンサーリンク
World Lifeな生活

ホントは〇〇したいAI<英語版>

Do you know what Francis Bacon meant when he said, "Knowledge is power"? I didn't either, so I was curious to understand the context of this famous expression.
World Lifeな生活

ベストを着たワニってなんて呼ぶ?

英語、英会話が続かない原因は笑いを学ばず言葉だけを学ぶから!英語の笑いをお伝えしているシリーズ☆今回のネタ!Q : What do you call alligator in a vest? A :  An investigator!
World Lifeな生活

7イレブン大人気のスラーピー

おにぎり、お弁当、お酒も、日本酒や焼酎からウイスキー、カクテルに至るまで、各種スイーツまで、あらゆるものが隙間なく置いてある、セブンイレブン、日本の場合はそれが当たり前ですよねぇ。でも、アメリカのセブンイレブンは全然違うんです。まずお店に入ると、お店の半分くらいのスペースに、ドリンクマシーン!
World Lifeな生活

“must”と “have to”の違いって何?

「〜しなければならない」を英語にすると“must”“have to”の2つの単語を思い浮かぶ人も多いのではないでしょうか。でも,これらって本当に全く同じなのか疑問に思いませんか?今日はその違いについて一緒に紐解いて行きましょう!
World Lifeな生活

学級崩壊を止めた一冊の洋書

教員時代急にクラスが荒れたことが。学級崩壊、授業崩壊が流行していた頃。授業中の私語は勿論、ふらっと立ち上がり歩き回る、揉めて掴み合う…叱りつけても全然言うことを聞きません。授業どころではなく、途方に暮れてしまいました。そんな時出会った『Restitution』という一冊。
World Lifeな生活

学級崩壊を止めた一冊の洋書<英語版>

During my career as an English teacher spanning over four decades, there was a time when something unusual began occurring in my classroom.
World Lifeな生活

Q: 4つ車輪があって飛ぶ?

英語、英会話が続かない原因は笑いを学ばず言葉だけを学ぶから! ということで、英語の笑いをお伝えしているシリーズ☆ 今回のネタはこちら! Q : What has four wheel and flies? A : A garbage truck!
スポンサーリンク
タイトルとURLをコピーしました