【World Life】とは?

World Lifeの日常

World Lifeの英語術

Laughter ZEN (笑い禅)vol.12

Q : Why do bees have sticky hair? 訳「なんでハチの髪の毛はベタベタしてるの?」  A : Because they use honey combs. 訳「なぜなら、ハチミツのくしをつかうから」
World Lifeな生活

NY デリバリー事情

ニューヨークでは、ロックダウンが始まったのが去年3月の3週目、この年末で9ヶ月半となります。この間、とにかくニューヨーク経済はとんでもない位崩壊しましたが、そんな中唯一頑張っているのが、デリバリーサービス業。
World Lifeな生活

風邪をひいたらコーラを飲む!?

アメリカでは風邪をひいたら「チキンスープ」または「チキンヌードルスープ」が定番!このチキンスープは各家庭のレシピがあるほど有名なスープ。 おふくろの味、のような感じです。 それがなぜ風邪をひいた時の定番なのでしょう?
スポンサーリンク
World Lifeの英語術

英単語を覚えるのが苦手な私の裏話

私、英単語を覚えるのっていまだに苦手なんです(><) もともと、中学生英語だけで会話をしていたので英単語がもの凄く、ものすご〜〜く少ない私はまだまだ英単語を覚えていかないと語彙力が足りないんです(><)
世界に誇りたい日本

日本のアニメが凄い!

日本のアニメは世界で認められてまして、世界の人が憧れ、みているんですね。 それによって、人生が変わることなんていうのも多々あるんですよね。 我々世代ですと、その昔若い頃は、マンガばっかりみてないで勉強しなさい! なんてよく言われてましたけどねー
World Lifeの英語術

Laughter ZEN (笑い禅)vol.11

Q : What do you call a fly without wings? 訳「羽がないハエってなんて呼ぶ?」  A : A walk! 訳「歩く!」 今日は、ダブルミーニングを使ったジョークですが、訳だけきいても、分かりづらいかもしれないですね。
World Lifeな生活

NYに移り住んだ当時思ったこと

まず感じたのは、アメリカ大陸はとにかく広くて、おおらかで、オプティシズム(プラス思考)の考え方をする人が、とっても多いと言うこと。 アメリカ合衆国のそもそもの成り立ちから考えてみると、それも当然かなと思います。
World Lifeな生活

こんなに違う「〇△×」!?

日本では「〇=正解」「×=間違い」「△=惜しい、半分正解」のような意味で使用しますよね。学校のテストなどでは、「×=/」もあります。 私たちには「〇」というのは正解であり、肯定的な意味。 家電量販店などでも、値札の部分にそれぞれの機種などで搭載されている機能には〇がついていたりします。
World Lifeの英語術

なぜ発音を文字と照らし合わせないのか!?

なぜ、英語の音の組み合わせを勉強しないのか!? 日本での英語の学び方は、大きく3つあると思います。 1.幼少期に英語の会話を学ぶ。 2.小学校時代をインターナショナルに通わせる。 3.中学生になって普通に勉強を始める。
世界に誇りたい日本

ドラッグ麻薬が少ないのが凄い!

私海外で最初ロサンゼルスに住んでたんですが、幼稚園や小学校でもらってくるチラシに、こんなことが書いてたんです。 SAY NO TO DRUGS つまりは、ドラッグや麻薬にはノーといいましょう、っていうことなんですが、小学生ですよ!
スポンサーリンク
タイトルとURLをコピーしました