【World Life】とは?

World Lifeの日常

World Lifeな生活

【音読】のアップデート<英語版>

I read a book about English poetry, where I found the following comment by the author:Some poems express what cannot be easily conveyed by spoken words, what might be better left not uttered, or what you almost hesitate to translate into words in the first place.
World Lifeな生活

学習ドリルと工具用ドリルの関係

テレビで、とある自治体が「学習ドリルを無償提供する」というニュースが聞こえてきました。「ドリルかぁ,なつかしいなぁ。」と思ったのと同時に家族から「ドリルってなんでドリルなの?」という質問が。たしかにそう思いますよね。あなたなら,どう答えますか?
World Lifeな生活

片言英語じゃ、何も伝わらない!?

一年半前に書いたブログ「英会話フリータウン六本木」を読み返してみた。 当時、Swatchの行動地域(action area)は,防衛庁のあった赤坂9丁目(現ミッドタウンが防衛庁跡地)を中心に,六本木全域、赤坂,麻布一帯に及んだ。 六本木界隈は、17人に一人は外国人が居住していており,「英会話好き」には人気のスポット。 何が人気かというと、外国人と気軽に話ができる場所ということだ。 飲食店で働く外国人が日本人客を店に呼び込むために、夕方から歩道にでてくる。つ...
スポンサーリンク
World Lifeな生活

ジョークを言わないリスク

昨年末、法務大臣がジョークのせいで辞任したのを覚えていますか?死刑許可のハンコを押し、翌朝の新聞一面に出る…これが自分の仕事…このジョークに非難が殺到。辞任に追い込まれた。私の違和感は辞任の理由が、結局は不真面目な冗談だったということ。
World Lifeな生活

ジョークを言わないリスク<英語版>

I was dumbfounded at the news: The minister of justice resigned because of his bad joke.Can a joke be a sufficient reason for a minister to resign? I wondered.
World Lifeな生活

Q:春夏秋冬が楽しめる国はどこ?

日本のように四季の違いがはっきりしている国は意外と少ないんです。気温の変化はあっても大体ずっと暑かったり、寒かったり。乾季と雨季の二つしかなかったり。四季がはっきりしてるから春夏秋冬それぞれに良い場所、良い楽しみ方が。海外で四季の楽しみ方ができる国
World Lifeな生活

接頭語「EX」について

接頭語の「ex」たとえば「exclude」、「外に囲まれる」「外に含まれる」ということで「締め出す」という意味。「ex」は「外」という意味。つぎ「exceed」。「ceed」が進むという意味なので「外に進む」で、「越える」ということになります。
World Lifeな生活

米で流行っている日本のもの

アメリカで流行っている日本のものを少し紹介しますね。まずはサロンパス。昔はアメリカでは、こんな気の利いたものが、なかなか手に入らなかったんです。最近は、どこのファーマシーでも、大概手に入るほどポピュラーになりました。久光製薬さん、頑張ってると思う。
World Lifeな生活

「定休日」= “CLOSE”じゃない!

“CLOSE”というサイン。お店で見かけたことありませんか?ここでちょっとクイズです。お店によっては,英語で次のように書かれたサインを入り口付近に掲げていることもあります。次は,それぞれどのような意味でしょうか。“We’re open.” “We’re close.”
World Lifeな生活

簡単じゃない海外事情

海外では夜道を女性1人で歩けるなんて奇跡。スリ、強盗、ひったくり、お金だけならまだしも暴力を振るわれれば、私達女性に勝ち目はない。「そんなに危険なの?」聞いてみた。「どうしても女性が1人で夜道を歩かなければいけない時は、絶対にお金は持っておくべき」
スポンサーリンク
タイトルとURLをコピーしました