【World Life】とは?

World Lifeの日常

World Lifeな生活

機会は逃すな…逃した場合は?

チャンスを逃がした経験はありますか?チャンスを逃がした場合、後からチャンスだったと分かる。45年前、米国留学帰りの学生を迎える「帰国パーティー」の席上。母校の学長に「芸術学部を作ってください」と私が言った時、チャンスが密かに訪れてたんです
World Lifeな生活

機会は逃すな…逃した場合は?<英語版>

At the welcome-home party for the exchange students, of which I was one, I approached the Dean of Sophia University, my alma mater, and made a bold request: "Please consider establishing a fine arts and music department at Sophia."
World Lifeな生活

「しょうがない」って英語でどう言うの?

「しょうがない(仕方ない)」という表現。まず「しょうがない」の状況。予定が合わないなど,軽めの「しょうがない」。自分ではどうすることもできないような重めの「しょうがない」他に選択肢がなかった「しょうがない」など,英語では状況によって変わってきます。
スポンサーリンク
World Lifeな生活

I know of とI know aboutの違い!?

教養のあるアメリカ人は、議論の仕方にある法則性を持っています。それは大事なことは、二度繰り返すということ。二度同じことを言うときには、同じ表現を使います。これは大学でのスピーチ講座やコミュニケーションの授業で教えられるテクニックです。
World Lifeな生活

AIにダジャレを考えさせてみたら、、

最近TVニュース等で取り上げられる対話型AI。何だかものすごそう。でも不正確だと言う人も。それなら実際に試そうと、ChatGPTに英語のダジャレを作らせてみた。今回お話するのは、私がそこで実感した二つのこと。その一つ目は質問の仕方の大事さ。
World Lifeな生活

AIにダジャレを考えさせてみたら、、<英語版>

I hear about AI so often. It sounds like spectacular, but some say that what the information it provides is not always correct. Well, I decided to check for myself.I made the following request to Chat GPT:
World Lifeな生活

英語で応援。「がんばれ!」って?

最近、近所の小学校で運動会がありました。田舎の運動会は、家族、親戚総出の大所帯で応援にいきます。当然、応援にも熱がこもります。さて、応援する時の掛け声といえば「がんばれ!がんばれ!」ですが…英語で応援する時「がんばれ!」って何て言うんでしょう?
World Lifeな生活

“everyday””every day”の違い,わかりますか?

「毎日」というと “every day”がすぐに思いつくと思います。でも,“every day” だっけ?“everyday” だったっけ?と, “every” と “day”の間にスペースを入れるか入れないかで迷ったことはありませんか?
World Lifeな生活

彼なのか彼女なのか?

「MrとかMsって使わないの?」と言われて、はっとした事があった。敬称を使っているメールは、今まで一度も見たことが無いし、外国人同士で言っているのも聞いたことがない。ミスターとかミスと、相手の性別を決める言い方を使わない、と初めて気づいた。
World Lifeな生活

【音読】のアップデート

英語の勉強に興味がある方ならきっと。でも「大きい声で元気な音読」の弊害まで考えたことありますか?正直言うと私はなかったんです…ある本に出合うまでは。その本には「英詩は声を出して読んではいけない」とあって最初驚きました。
スポンサーリンク
タイトルとURLをコピーしました