World Lifeな生活 Congratulation!といって笑われた! “Congratulations”は、相手が何らかの「努力を懸命にした結果」生じた出来事に対して、お祝いの気持ちを伝えるときに使用する英語フレーズ。新年や誕生日など、「努力しなくても、自然に体験できるようなイベントを祝う場面には適していないのですその場合には、おなじみの“Happy ~~~”を使います。 2025.03.31 Swatch(諏訪猛) World Lifeな生活World Lifeの英語術
World Lifeな生活 I’m OKは断る表現!? 日本語の「オーケー」は、相手の言うことに「大丈夫です、ハイ、できます」といった意味で使われています。英語の“OK”は、もっと細かく意味が分類されていますので、使われる場面によってどのように使えば適切なのかを紹介していきます。 2025.03.17 Swatch(諏訪猛) World Lifeな生活World Lifeの英語術
World Lifeな生活 Let’s go drinking!で断られた理由とは!? アメリカ人の友人に酒を飲みに行く誘いの表現を聞いてみた。“Let’s go drink!”、この“drink”はアルコールを飲むことは暗示しています。フレーズの意味としては、「酒を飲みに行こう、お酒を楽しみに行こう」という感じになります。 2025.03.03 Swatch(諏訪猛) World Lifeな生活World Lifeの英語術
World Lifeな生活 I beg your pardon?で喧嘩を売ってみよう!? 米軍人から“I beg your pardon?”は、何回も会話の中で使うものではないということ、場合によっては喧嘩を売っている文句になることを教えられました。30年前英会話のテキストには、丁寧に相手の言ったことを繰り返してもらう時の表現 2025.02.17 Swatch(諏訪猛) World Lifeな生活World Lifeの英語術
World Lifeな生活 アメリカ人の断りの表現が微妙過ぎる! “Let me think about it”を、あなたならどういう意味にとりますか。“think about ”は、私が言ったことをざっくりと分かったこ。言ったことが具体的に認識されていないことになり、実行することには絶対ならないのです。 2025.02.03 Swatch(諏訪猛) World Lifeな生活World Lifeの英語術
World Lifeな生活 “See you later!”で大失敗!? ”See you!”は再会するのが、5分後でも、数日後でも、いつになるかわからない場合でも「また後で」という意味は変わりません。その他にもSee you! (じゃあね)See you soon!(またね)See you later(また後で) 2025.01.20 Swatch(諏訪猛) World Lifeな生活World Lifeの英語術
World Lifeな生活 英語で褒められた時の返し方 アメリカ人は、社交ということを大切にして、人間関係を良くする努力を普段からしています。できる限り相手の良いところを見つけようとし、良いところを褒めます。日本人は、何かを褒められたときには、「そんなことはありません」と否定的なフレーズで返してしまいます。 2025.01.06 Swatch(諏訪猛) World Lifeな生活World Lifeの英語術
World Lifeな生活 Let’s start!って相手を急かす? “Let’s~”の持っている本来の意味。アメリカ人が聞いたときにどのように感じるのか。“Let’s start!”とアメリカ人に言った時「すぐにやりましょう」という感じに。言ってみれば、相手をせかせることに、継続する努力を強要することを意味 2024.12.23 Swatch(諏訪猛) World Lifeな生活World Lifeの英語術
World Lifeな生活 I’m humbleは、恐縮するじゃない “I’m humble”は、決しておごり高ぶり、人を上から目線で見るのではなく、相手の立場を尊重し、その人の意見を傾聴しますといった謙遜。伝えたいことは、いつも謙虚でありたいと思っていること、謙虚であることに努力をしている人間だと主張 2024.12.09 Swatch(諏訪猛) World Lifeな生活World Lifeの英語術
World Lifeな生活 略語で磨く、英文ビジネスメール FYIは、For your informationの略語で「あなたに(耳寄りな)情報を提供します」で、文頭にそのまま書けば良いのです。ビジネスレターなどに、やさしさを求める人はいません。シャキッとビジネスライクにあなたの言いたいことが手短に伝われば、用は足ります。 2024.11.25 Swatch(諏訪猛) World Lifeな生活World Lifeの英語術