【World Life】とは?
スポンサーリンク

「ゴルゴ13」の語源、辿ってみると

World Lifeな生活
この記事は約3分で読めます。

Hi! 火曜のJiroです。

突然ですが、あなたは「予感」を信じる方ですか?
私、一度だけ大事件を予感したことがあります。

マンガ好きな方なら「ゴルゴ13」をご存じでしょう。超人的スナイパーの物語。

そんな、さいとうたかを氏の「ゴルゴ13」を週刊誌で毎週チェックしてた時があったんです。

ある時、ページ開けた途端「あれっ?」と。いつもの「ゴルゴ13」が別作品のよう。人物がのっぺり、輪郭も変に丸い感じ。

変化の理由確かめたくて小学館にすぐ電話したんです。

電話に出た方が「そうすか? 気づかなかったけど。担当に聞いときます」それだけ。

何も確かめられないまま数週間モヤモヤと。

そしたら突然TVニュースで、「ゴルゴ13作者、さいとうたかを氏死亡」。

「やっぱり…」と私一人合点。

大勢の共同作業の漫画作り。きっと要のさいとうたかを氏が倒れ、マンガの感じが変わるほど混乱したのではないかと推測しました。

さて、推測の当たりはずれはありますが、私が惹かれたのは「スナイパー」と「ゴルゴ」の語源、単語DNA。

スナイパーが馬面で鼻づまり?

まずはスナイパーですが、sniper / スナイパー(狙撃手)は、snipe / スナイプ(シギ)の語尾を-erにしたもの。-erは「~する人」の意味。

例えばwhale / ホェイル(鯨)をwhaler / ホェイラーにすると「捕鯨者」。

sniperは「シギを撃つ人」。「シギを撃つ人」が「狙撃手」という単語になったなんて、シギが狩人なんかの腕自慢の標的にされていたのかもしれませんね。

snipe(シギ) + -er (~する人) → sniper「シギを撃つ人」

次に、snipe(シギ)の語源は、snout(スナウト / コリ―犬や馬等の鼻、長い顔)由来らしいです。さらにsnout(スナウト/犬や馬等の鼻、長い顔)の語源を辿ります。

一説では、鼻から息がスーハ―する音が語源。結局「スナウト」は鼻声とか鼻詰まりの音みたい。シギの鳴声をYoutubeで聴いてみたら…「フッンキョ、フッンキョ」みたいな感じ。鼻にかかってると言っていいかも。

ゴルゴから、馬面と、鼻詰まり…..こんなイメージでしょうか。

sniper(狙撃手―シギを撃つ人)→ snipe(シギ)→ snout (長い顔・馬面)→(鼻声)

ゴルゴ13が髪の毛を失う?

Golgo / ゴルゴという名前の由来は、イエス・キリストが磔になった、ゴルゴダの丘「Golgotha / ゴルゴタ」だと言われています。ゴルゴ13ファンの方はご存知かもしれませんね。

Golgotha / ゴルゴタは、当時キリストが話したアラム語の地名で、意味は「髑髏(どくろ)の地」。地形がドクロに似ていたのかもしれません。

さて英語では、Golgotha / ゴルゴタを、Calvary /カルヴァリと言うようです。

そしてCalvaryは、Calva辺りに単語DNAが1つ。このDNA、発音は元々「クラヴォ」みたいで、意味が「ハゲ」なんだとか。これどういうことなのでしょう。

実は、Calvaryはラテン語が語源。英語にはGolgotha / ゴルゴタという地名が、ラテン語訳Calvaryで入ったのです。そしてラテン語訳の時、元々Golgothaにはなかった「ハゲ」のDNAが入ったらしいのですね。

Golgo(ゴルゴ)
  ↓
Golgotha(ゴルゴタ「髑髏の地」)
  ↓
ラテン語←ハゲのDNA
   
英語Calvary (カルヴァリ/「髑髏の地」)

Golgoから英語のCalvaryまで辿ったせいで、ゴルゴが「ハゲ」のイメージにまで繋がってしまいました。

英語を楽しく!

「ゴルゴ13」関連で調べた語源、馬面で鼻声の狙撃手。髪の毛は後退?…次から次へと意外なイメージ。

こんな発見?に驚きながら、英語を楽しく学んでいけたらいいですね。


追記:
シギの鳴き声です。
「フッンキョ、フッンキョ」みたいないな、鼻にかかってる感じ。
https://www.youtube.com/watch?v=eY8Rhf1HTCw

タイトルとURLをコピーしました