【World Life】とは?

Kayo(平木かよ)

スポンサーリンク
World Lifeな生活

kawaii は cute じゃない?

英語の辞書に kawaii という日本語がそのまま載っていると聞くと、なんだか少し驚きませんか?同時に、心のどこかで小さな疑問も浮かびます。kawaii って、本当に cute / キュート と同じような意味なのでしょうか。
World Lifeな生活

「I love you」を言わない日本人、言いすぎるアメリカ人?

日本において「言わなくてもわかる」という感覚は、単なる怠慢ではなく、相手への信頼に基づいた、高度なコミュニケーションですよね。 では具体的に、私たちはどんな場面で「察して」愛を伝えているのでしょう。
World Lifeな生活

NYの試着室、カップルで入る?

女性の試着室に男性が一緒に入るのも、男性の試着室に女性がついて行くのも、珍しくないんです。店員さんも、「どうぞどうぞ」という感じ。服を選ぶのに連れの意見を聞くのはもっともな話なので、こちらではそれほど大きな問題ではないようです。
スポンサーリンク
World Lifeな生活

アメリカ献血に年齢上限なし?

「献血」と聞くと、日本では駅前に停まる献血車を思い浮かべる方も多いかもしれませんが、アメリカでは、まず仕組みが少し違うようです。ここニューヨークで中心となっているのは、アメリカ赤十字や、New York Blood Center のような専門機関
World Lifeな生活

映画『国宝』がニューヨークに来た!

日本で記録的なヒットとなった映画『国宝』が、ついにアメリカでも公開!日本では誰もが知る話題作でしたが、でもここニューヨークで暮らしていると、今のところ現地の人々の間で大きな話題になっている様子は、あまり感じられません。せっかくの素晴らしい作品なのに、なぜこれほど反応が違うのか、少し不思議な気持ちになります。
World Lifeな生活

欧米と日本、神様との距離感

NYでは、「 God (神様) 」という言葉の輪郭がはっきりしていることに気づきます。いるか、いないか。信じるか、信じないか。とてもシンプルです。そして、時には争いの原因にもなってしまうのが、「どの神か」という違い。日本に帰ると、その輪郭は急にぼやけてきます。
World Lifeな生活

NY「不用品」が誰かを助ける?

アメリカでのセカンド・ハンドは、thrift shop と呼ばれ、多くは教会や慈善団体が運営、教会に来る人たちが、もう着なくなった洋服や履かなくなった靴、使わなくな食器や家具など寄付しボランティアの人たちが値札をつけて、店頭に並べます。
World Lifeな生活

世界が首をかしげる「日本式ピース」

こんにちは NYのKayoです。 日本では、写真を撮るとき、子どもから大人まで、ほぼ反射的に✌️を出す、と言われています。 修学旅行でも観光地でも、集合写真でも、とりあえずピース。 けれど海外では、これがかなり珍しい、というのを聞いたことありますでしょうか? たとえばアメリカで、友人やミュージシャン仲間と写真を撮っても、誰もピースをしません。せいぜい、肩を組んだりする位です。子どもですら、ほとんど見かけない。 つまり、日...
World Lifeな生活

駅が楽しいのは日本だけ?

NYでは、「駅の構内=便利」ではありません。「駅の周りは気をつけて」と言われるのが普通です。たとえばマンハッタンのペン・ステーション。ミッドタウンの一等地なのに、ホームレス、薬物やアルコール中毒の人たち、喧嘩、置き引き、スリが日常茶飯事。
World Lifeな生活

日本なら1日、NYは1週間?

「ちょっと喉が痛いな、熱っぽいかな」と思ったとき、日本にいた頃なら、迷わず近所の内科へ。診察室に入って「風邪ですね」と言われたら、その日のうちに抗生物質やら解熱剤やら胃薬やら、いっぱい持たされて帰ってきた記憶があります。
スポンサーリンク
タイトルとURLをコピーしました