【World Life】とは?

World Lifeの英語術

World Lifeな生活

「縁がなかった」って英語で言える?

「それはきっと縁がなかったってことだよ。」こんな思いをすることってありますよね。望んでいた状況にならなかったり,欲しかったものが手に入らなかったり。その思いが強ければつよいほど,落胆の気持ちは大きくなりがち。私も最近そんな経験をしました。
World Lifeな生活

床屋のマスターに学ぶ英会話!?

月に一度行く理容店のマスターはオッサレな髭の紳士。 今年初めに静かな住宅街から、町のど真ん中の商店街に店を移した。商店街に真新しい英語の店名“Standard”のサインボードが目立つ! 常連客に加え、大学生や若者が客としてくるようになった。さらに、店名もあって、外国人の客が増えた。一年ほど前から、散髪中に、マスターは英会話の話題を振ってくるようになった。 外国人の客との会話で、なかなか通じなかったことが、質問である。先日も、こんなことをきかれた。 「長めにする...
World Lifeな生活

憧れを捨てれば英語も話せる…かも?

WBCで大谷選手が決勝戦前に仲間に言った言葉が印象的でした。「一日だけ彼らへの憧れを捨て、勝つことだけを考えよう」アメリカ野球の理想に向かってきた選手ならぐっと来たはず。確かに理想の相手との対戦で感激してるだけなら勝てるはずありませんよね。
スポンサーリンク
World Lifeな生活

憧れを捨てれば英語も話せる…かも?<英語版>

Weren’t you riveted in front of TV watching WBC games this year? The greatest hero must have been Ohtani Shohei, a major leaguer at Los Angeles Angels, who got suddenly famous for his versatility in being the best batter and the best pitcher.
World Lifeな生活

使わない英語 final approach

あまりに使わない専門用語が、ニュースとか色々なところによく出てくるんですが、結構みんな分かってないのに、分かったような気に。英語の、特にアメリカに住んでいると、みんなに分かりやすくニュースとかしゃべるのが基本なんで、そんなことはあり得ない
World Lifeな生活

接頭語 否定の意味を表す2

「否定」を意味する語源、接頭語をやっていきたいと思います。まず「ab(アブ)」これも否定なんですよ。「normal」これに「ab」がつくと「abnormal」ということで、ノーマルではない、「普通ではない」「異常」だというふうになりますよね。
World Lifeな生活

「読書」は“hobby”じゃない?

「あなたの趣味は何ですか?」訳すとしたら?多くの人は,“What’s your hobby?”と答えたのでは。もちろん,英文としては完璧です。でも,この “hobby”って単語,私たちが思う「趣味」とはちょっと違うらしいのです。
World Lifeな生活

知らなきゃ恥かく外交の常識!?

外交の世界と同じように、各国との軍との関係にも、細かな習慣や決まりがあります。外交上の取り決めと英語表現について。米海兵隊の連絡官のころ、米海兵隊の将軍が自衛隊の司令部を公式訪問することが多くありました。私の仕事は、米軍の将官にアテンドすること。
World Lifeな生活

あ,その単語,要注意です!

次のカタカナ英語,まちがいはいくつあるでしょうか。リラクゼーション、シュミレーション、ティーパック、ゲージ(ペット用)、アボガド、ナルシスト、アタッシュケース、あなたはわかりますか?―発音間違いのカタカナ英語―さて,解答をみてみましょう!
スポンサーリンク
タイトルとURLをコピーしました