Hello everyone.
Noriです!
今日は英語のトリビア。
今月12月のクリスマスに関するお話から。
クリスマスといえば、なんのためにお祝いしているか知っています?
あれは、キリストの誕生なんですよ。
キリストの誕生日を祝う、ということでやってるんです。
本当は誕生日はまた違う日らしいんですけど。まあその辺が冬至と重なりまして、冬至をすぎて3日くらい経つと日が長くなり始める時期なんですね、24日クリスマスイブくらいから。そこが上がってくるのが、キリストが復活するというイメージで、24日がイブ、25日がクリスマスにしたという。まあでも、色々と説があるんで、本当のところは分かりません。まあ、説のひとつということで。
そこは置いておいて、なぜ「イエス・キリスト」と私たちは言うのか呼ぶのか、知ってます?
英語では、イエス・キリストは、「Jesus Christ(ジーザス・クライスト)」なんですよ。
かなり違いますよね。
かなり違いますよね。
これ実は、ジーザスの「J」の発音に問題、というか原因があったんです☆
この「J」の発音が、中東では「Y」の発音と同じ・・・・
続きは発音も含めてこちらから是非聞いてください。
↓ ↓ ↓
昭和37年8月5日、福岡市博多区生まれ。26歳で渡米。飛行学校に入るが英語ができないためアメリカ人の教官から「帰れ」と言われながらも、ノルウェー人の教官に救われ、3ヶ月で英語ペラペラになる。あまりに英語が話せるようになったので、1年後にはアメリカ人を教える飛行教官になる。その後、全日空の同時通訳を務め、武蔵野学院大学准教授、名古屋大学理学部外部講師や、海上自衛隊将官トップマネジメントセミナー講師等も務める。自身が主催した「本城式英会話スクール」の受講生は1万人を超える。生い立ちから、現在に至るまでの詳細、また著書、講演履歴等はこちらから