”Don’t you think he is weird?”
「アイツって変だと思わない?」と、米留学中、米大学生から聞かれたことがあります。それも二度、別々の友人からです。
(『変な奴』への批判だろうか?アメリカって違いを尊ぶ国のはずでは?)と当時の私は意外に感じました。
(weird / ウィアード:「すごく変、普通でない」)
それから数十年。最近、コロンビア大学のシーナ・アイエンガー(Iyengar)教授の著書『The Art of Choosing』(邦題「選択の科学」)を読み、まさに目から鱗が落ちる思いがしました。
本の中に、「アメリカ人は違い過ぎるのが嫌い」という趣旨の記述があったのです。一体どういうことでしょうか?
そこでは、ある心理学者たちの興味深い調査が紹介されていました。
被験者に画面上の点の数を概数で見積もってもらう実験です。
実験の真の意図は、自分の見積もり方が「大勢と同様か」あるいは「少数派か」と告げられた時の反応を調べることでした。(答えの正確さは無関係です)
結果、アメリカ人は「多数派(普通)」と括られると嫌な気がする一方で、「少数派」に分類されると良い気分になります。しかし「あなたの答え方は特殊すぎて分類不能です」と言われると、一転して嫌な気分になるというものでした。
つまり、「変わり過ぎ」は嫌いなのです。
結局、アメリカ人は「人と違っていたい」けれど、それはあくまで「ほどほどな差」が良い。超変人にはなりたくないし、周りの超変人も受け入れがたい、ということらしいのです。
あの時の「Don’t you think…weird?」という言葉は、「Don’t you think he’s too different?(あいつ、違いすぎじゃない?)」と言い換えられそうです。
要するに、許容範囲を超えた「違い過ぎ」への非難だったのだと、ようやく合点がいきました。
今思えば、半世紀前の片田舎の大学で、街全体が少し保守的だったのかもしれません。
いずれにしても、20代の経験が数十年後に新しい意味を持って見直せたことに驚きました。こうした発見があるからこそ、学びや経験は面白いですね。
See you soon.
Jiro
追記:
最近はどうだろう?と思い、廣津留すみれさんの留学記も読みました。彼女は「授業中、とにかく人と違うことを言おうとした」と書いています。これも、ある意味ではアメリカ的な価値観への高度な「適応」の結果なのかもしれません。
▼ 今回ご紹介した書籍はこちら
◯The Art of Choosing by Sheena Iyengar
https://amzn.to/3Z4Izkh
◯選択の科学 単行本(日本語版)
https://amzn.to/41tnnGd
◯私がハーバードで学んだ世界最高の「考える力」
広津留すみれ
https://amzn.to/3m8cxoP
私立学校に英語教師として勤務中、40代半ばに差し掛かったころ、荒れたクラスを立て直す策として、生徒に公言して英検1級に挑戦することを思い立つ。同様の挑戦を繰り返し、退職までに英検一級(検定連合会長賞)、TOEIC満点、国連英検SA級、フランス語一級、スペイン語一級(文科大臣賞)、ドイツ語一級、放送大学大学院修士号などの成果を得る。
アメリカで生徒への対応法を学ぶ為に研修(地銀の助成金)。最新の心理学に触れた。4都県での全発表、勤務校での教員への研修を英語で行う。現在も特別選抜クラスの授業を全て英語で行っている。「どうやって単語を覚えればいいですか?」という良くある質問に答える為、印欧祖語からの派生に基づく「生徒には見せたくない語源英単語集」を執筆中。完成間近。常日頃洋書の読破で様々な思考にふれているが、そうして得た発想の一つを生かして書いた論文がコロナ対策論文として最近入賞。賞品の牛肉に舌鼓をうっている。元英検面接委員


