【World Life】とは?

World Lifeの日常

World Lifeな生活

アップグレードのコツ?

飛行機の座席が、自分が購入したのは確かにエコノミークラスのチケットなのに、チェックインの時にビジネスクラスにアップグレードされた!なんて言う、ラッキーな思い出はありますか?ビジネスクラスは、エコノミークラスと比べると値段が3倍以上、などとよく聞くので、これはもう、天にも昇るような嬉しさですよね。
World Lifeな生活

「着る」は “wear”じゃない?

映像教材だったのですが,ニット帽を被った男性が画面に出て来て,頭に被ったニット帽を指差し,“I’m wearing a hat.”と言ったのです。クエスチョンです!この“I’m wearing a hat.”に違和感を感じますか,感じませんか?
World Lifeな生活

理解できないから、わかり合える

この数年は毎年クリスマスイブになると教会に行く。クリスチャンではない私でも、あのキャンドルサービスの中で賛美歌を聞くと、不思議と敬虔な気持ちになる。今日は私が教会へ行こうと思ったきっかけとなった、ある外国人大学院生のお話をします。
スポンサーリンク
世界に誇りたい日本

救世主は日本に現れる!

海外に住んでみて、いろんな宗教の人と触れ合う機会が。メインは、キリスト教、イスラム教、ユダヤ教。もちろん仏教もいますし、インド人でヒンズー教もいますが、アメリカ、オーストラリア、ニュージーランドではキリスト教がメインで、イスラム教がちらほら
World Lifeな生活

夫婦で「ママ」「パパ」と呼ばない

先日、日本の人と話してて、アメリカと日本の人間関係の違いについて話題が出たら、いろいろ面白い点が見つかったので、今日はアメリカでの親子、夫婦等の人間関係について書いてみようと思います。 アメリカでは、父と息子がものすごく「仲良し」と言う印象があります。
World Lifeな生活

レトロ,ヴィンテージ,アンティークの違い

先日,テレビから聞こえてきた言葉,それは「平成レトロ」。昭和レトロならわかるのですが,もう平成もレトロとは。ところで,古いものを表す語には,“retro”(レトロ)“vintage”(ヴィンテージ)“antique”(アンティーク)等があります
World Lifeな生活

Happy Holidays!使っている?

例年、“Merry Christmas!” と言うと、"Merry Christmas!"と返ってきたのに、今年はどうしたのだろう?キリスト教徒ではないので特に問題はないのだけれども、不思議な感じだ。「今なんて言ったの?」と、振り返って聞くわけにもいかず
World Lifeな生活

英語と瞑想の意外な繋がり

あなたは瞑想と聞くと、どんな印象でしょうか? (自分とは縁遠そう。いろんな効果あるらしいけど…)みたいな印象でしょうか? 実は私もそうでした。瞑想=一人で夕陽に向かって座禅。 でもある本によれば、瞑想って意外に身近。誰も皆、普段「瞑想」してるんですって。 例えば 子供時代に虫取りに夢中になった時とか… 今草むしりに没頭してしまう時とか… そういう無心の集中は、瞑想だと。 なるほど、一生懸命集中するのが瞑想なら、何でも瞑想になりそう。...
World Lifeな生活

現地の秘密Spotの探り方

ヨーロッパの国を旅行するとしたらどんな所をまわりますか?有名な教会や大聖堂、お城や美術館、遺跡など、歴史のあるヨーロッパでは見る所もたくさん。買い物好きな人なら高級ブランド品の本店で買いたいという人もいるかもしれません。もちろんそれも
World Lifeな生活

Take bring 使い分け

英語を喋らないといけなくなった時、take と bring の使い方がさっぱり分からなかったんですね。どっち?どう使うの?って。いっつも間違えて、ネイティブに直されるんですが、直されても、なんで?って分からなかったんです。
スポンサーリンク
タイトルとURLをコピーしました