【World Life】とは?

World Lifeの日常

World Lifeな生活

セントラル・パーク 熊の死体と自転車の謎

2014年セントラル・パークで見つかった、赤ちゃん熊の死体と、ポンコツ自転車の謎。この件、アメリカ・ニューヨークの政治家で今年70歳、この大統領選に立候補までしていたロバート・フランシス・ケネディ・ジュニア氏が、自分がやったと認めました。
World Lifeな生活

英語で「タッパー」って実は…

タッパーって英語では“container”そのまま「容器」という意味ですが,プラスチック製のものは“plasticcontainer”といい,ガラス製のものは,“glass container” といいます。でも,私たちに馴染みのある“Tupperware”
World Lifeな生活

行水とパン屋の意外な関係

bathe(ベイず)「水を浴びる」の単語DNAはBETH(べす)「暖かな」です。このBETH(べす)がこの単語の何千年も前の姿。それが徐々に綴りや発音、また意味も変わりつつ現代のbatheにたどり着いたみたい。意味の変化だけ見ると「暖かさ」→「水浴び」の変化。
スポンサーリンク
World Lifeな生活

行水とパン屋の意外な関係<英語版>

Today, I want to talk about outdoor bathing. In Japan, we call this "gyozui." I often do this in summer. Long ago, many people did gyozui because it was cheap. It uses the sun's heat, which is usually wasted.
World Lifeな生活

スポーツバーで習得した応援フレーズ!

「来た?」と聞き返してみると。”Ki-ta, what is it?”
(「来た」って、どういう意味?)と聞くと“Keep it up!”(その調子!)だと教えてくれました。“Keep it up”は、「その調子、どんどん行け、頑張れ」だったのですね。
World Lifeな生活

目から鱗の英会話上達法

英会話の上達法について解説。カフェで横で話してた人が、オーストラリアでの留学から帰ってきたようで、僕もブリズベンに住んでたんですよ、っていう話で盛り上がりました。4年留学していて英語ペラペラなんですが、それでも、この話を聞いてめちゃくちゃ感動
World Lifeな生活

米国レトルトカレー持込NG?!

自分のために日本で何を購入してきたのか、聞いてみました。衛生用品が第一に上がる人もいれば、とにかく日本の食品に軍配が上がる方もある。ファッション関係をトップに仰る方もあれば、とにかく日本の酒、と言う方もある。なるほど、いろんな方が世の中にはおられるなぁ
World Lifeな生活

言えそうで言えない「〜にハマっている」

「ハマっている」って英語ではいくつかの表現があるのですが,意味的にわかりやすいのが,“addicted to ~”。“addict”は,「中毒になる」というちょっとネガティブっぽい感じがしますが,「夢中になる」という意味合いでも使われます。
World Lifeな生活

洋書無料サイト知ってる?

ベートーベンや彼の音楽ついて、書いた本を見つけたのが「La Vie de Beethoven」 フランスの小説家、Romain Rollandの書いた短い評論。「Project Gutenberg」という著作権切れの古典等が各言語で無料で利用できるサイト。
World Lifeな生活

洋書無料サイト知ってる?<英語版>

One day, I climbed a 200-meter hill. At the top, I was ready to eat lunch. Then, something amazing happened. I heard Beethoven's 9th Symphony in my head. It seemed to play along with the sounds of nature around me. It was strange but beautiful!
スポンサーリンク
タイトルとURLをコピーしました