【World Life】とは?

英語教材開発

World Lifeな生活

変わる日本の英語教育②

みなさん,日本の最初の学習指導要領は「実践的な英語力を身につける」など,想像以上に高い目標を掲げていたのをご存知でしょうか。 「学習指導要領」とは,学校教育法などに基づいて,日本国内どの学校でも一定基準の教育が受けられるようにと定められた指導ガイドラインのこと。
World Lifeな生活

変わる日本の英語教育①

このWorld Lifeを読まれている皆様の年齢層は様々かと思います。 そこで,皆様,特に30代後半以上の方々に思い出していただきたいことがあります。 「皆さんが中学生だったころ,学校での英語の授業はどのような感じでしたか?」
World Lifeな生活

気持ちを伝えるEmoji? 絵文字?

みなさんは,スマホでメッセージを送るときに絵文字を使いますか? 「絵文字なしだと,ちょっと冷たい感じがするので使う」,という方もいらっしゃるのではないでしょうか。「そんなものは使わない!文字だけで十分!」という方もいらっしゃるでしょう。 最近見たテレビ番組で,「絵文字の使い方でその人の年代がわかる」という何ともお節介な街頭インタビューもありました。ほんと余計なお世話です。 いずれにしてもこの絵文字,実は “Emoji”として海外でもそのまま呼ばれているのをご存知でしょうか...
スポンサーリンク
World Lifeな生活

What Would You Do?

いきなりですが質問です。 「間違っていると思うこと」に遭遇した時,あなたはどうしますか? 意見しますか? それともスルーしますか? 本当にいきなりすぎる質問ですよね。 実はこれ,アメリカのテレビ番組のお話なのです。
World Lifeな生活

実は違っていた…勘違い言葉

みなさんは、長年、勘違いしていた言葉ってありますか? 私はあります。 自分が中学生くらいの頃、友人と自転車である公共施設の前を通った時のこと。 友人がこう言いました。 友:「この施設で汚職事件があったんだって。」
World Lifeな生活

気持ちは上げてフィルターは下げて

“Oh, my brain isn’t switched on today.” (今日は頭のスイッチが入らない。) これは、ある英語での会議の時、私の頭の中に浮かんだ言葉です。 いつも以上に一生懸命に耳を傾けて、それぞれの人達の発言を聞こうとするのですが
World Lifeな生活

パークにパーク!

先日、あるお店の前で見つけた注意書きの貼り紙。 そこには「自転車の絵」と共に、可愛らしくも勢いのある字で“Don’t Stop!” と書かれてありました。 おそらく、お店の方が伝え語ったメッセージとしては、「ここに自転車を停めないで!」ということなのでしょう。
World Lifeな生活

ドアを開けると謎が解ける?

みなさんのご自宅のドアは、おそらく「外開き」ではないでしょうか。 実は、日本のドアはほとんどが「外開き」なのです。 (「引き戸タイプ」は今回のメンバーからは外させていただきます。) 一方、アメリカの家のドアは、ほとんどが「内開き」です。 これには以下の理由があると考えられています。
World Lifeな生活

GOLD? GOLDEN?

先日、「金色のヒラメが水揚げされた」とのニュースがありました。 テレビからは、「金色です!金色のヒラメが網にかかったそうです。」 とリポーターの方が興奮気味に言っているので、「金色のヒラメ?どんなんだろう?」
World Lifeな生活

風邪をひいたらコーラを飲む!?

アメリカでは風邪をひいたら「チキンスープ」または「チキンヌードルスープ」が定番!このチキンスープは各家庭のレシピがあるほど有名なスープ。 おふくろの味、のような感じです。 それがなぜ風邪をひいた時の定番なのでしょう?
スポンサーリンク
タイトルとURLをコピーしました