以下は大雑把な英語版です。
知ってる内容を英語ルートで理解。理解。洋画で字幕を読んで英語を聞くように。
日本語の内容はこちらから
↓ ↓ ↓
https://worldlife.jp/archives/12109
Hello there! I recently went on a business trip to Osaka, Japan’s third-largest city. While there, I tried some local food and was pleasantly surprised. It got me thinking: Is the food back home in Shizuoka not as good? Maybe that’s why I enjoy eating out so much.
This reminded me of how people often joke about English food not being very tasty. It turns out, the English have a history of simple food, and that might have helped them conquer other countries in the past and deal with tough times during the Industrial Revolution. It seems like folks who really love food aren’t easily tempted by fancy dishes in faraway places.
But here’s the twist. I started wondering if the people in Shizuoka, like the English, don’t have a lot of fancy local dishes. If that’s true, maybe it’s an advantage when they go abroad to face tough challenges. I did some digging and found out that lots of folks from Shizuoka go abroad to help with volunteer projects through JAICA, Japan’s international cooperation group.
Guess what? Until 2019, Shizuoka sent more volunteers abroad than anywhere else in Japan. So, if you follow the idea that “simple food at home leads to an exciting life abroad,” Shizuoka folks are proof that it can work!
I know my idea might not cover everything, but think of today’s article as a friendly chat. Traveling to far-off places and trying new things is easier than ever, so if you’re not in Japan, why not plan a trip here? You’ll have amazing adventures and taste some fantastic food, too! Cheers to finding joy in every journey!
私立学校に英語教師として勤務中、40代半ばに差し掛かったころ、荒れたクラスを立て直す策として、生徒に公言して英検1級に挑戦することを思い立つ。同様の挑戦を繰り返し、退職までに英検一級(検定連合会長賞)、TOEIC満点、国連英検SA級、フランス語一級、スペイン語一級(文科大臣賞)、ドイツ語一級、放送大学大学院修士号などの成果を得る。
アメリカで生徒への対応法を学ぶ為に研修(地銀の助成金)。最新の心理学に触れた。4都県での全発表、勤務校での教員への研修を英語で行う。現在も特別選抜クラスの授業を全て英語で行っている。「どうやって単語を覚えればいいですか?」という良くある質問に答える為、印欧祖語からの派生に基づく「生徒には見せたくない語源英単語集」を執筆中。完成間近。常日頃洋書の読破で様々な思考にふれているが、そうして得た発想の一つを生かして書いた論文がコロナ対策論文として最近入賞。賞品の牛肉に舌鼓をうっている。元英検面接委員