【World Life】とは?

通訳

World Lifeな生活

日本人の話す英語の好感度が凄い!

英語の資料を探していて、ふと目に留まった。「英語アクセント魅力度・国別ランキング」。「へ~!そんなものがあるんだ!」と目を通す。外国語にはそれぞれの国の母国影響があり、それをアクセントと呼んでいる。日本人の話す英語は、ジャパニーズ・アクセント、米国人の英語はアメリカン・アクセントといった具合。
World Lifeな生活

目的別英会話ですぐに話せる!

英会話学校のような授業ではなく,「自分のことを英語で表現する」ことが目的。平たく言えば英会話の基礎を作ることが目的です。発声,発音,文法,内容,自信,表情,ジェスチャーなどを含めて、「1分間のスピーチ」を作りプレゼンすることです。
World Lifeな生活

英語のマインドセットから解放

最近,英会話学校のCMがやたらと目につきます。他にも、通勤電車のCM動画,パソコンでポップアップする英会話学校の動画,自宅に配送される英語学校の案内書。新学期が始まるからなのかな。2020年に小学校の英語教育(話す、聞くに重点)が必修化され
スポンサーリンク
World Lifeな生活

英語学習法は,タモリに学べ!

日本語をマスターしたい友人に,日本のTV番組を日本語で観ることを勧めるそうである。つまり言語学習は,英語も日本語も変わらないということ。まずは耳で学ぶこと!「最初から英語を,理解することはないのだ!それは間違った学習法だ」と彼は言い切ります。
World Lifeな生活

英語の発音LとRまだ悩んでる?

外国語を学ぶときに,その言語の発音の特徴を理解し,発音をコピーすることは非常に大切なことです。英語を学習するときに,日本人がネックとなる2つのポイント。日本語にない英語の発音をしっかりと理解しないことと、発音練習し身につけないことです。
World Lifeの英語術

英語が上手ですね!の本当の意味

日本とアメリカでは、お世辞の感覚が違います。アメリカ人のお世辞は、良いところを見つけて、大げさに褒める。Compliment(コンプリメント)は、「お世辞」と訳されますが、アメリカ人の感覚では、事実を少しだけおおげさに言っただけのこと。
World Lifeの英語術

Please!つけても丁寧にならない訳

日本人が無意識のうちに使っている表現が,時には失礼な表現になる。という中でpleaseについて,今回は,pleaseの正しい使い方を整理しようと思います。なぜ今回Pleaseの話をするのかというと、pleaseをつけると,すべてが丁寧になると思っている方が多いから。
World Lifeな生活

How are you?は永遠に不滅です!

文科省の学習指導要領が改訂され,小学校に英語教育が導入されました。もしかしたら,How are you?という英語のフレーズは削除されているのか?さっそく,文科省の学習指導要領解説を紐解いてみました。ありました!
World Lifeな生活

100 sit-ups! できますか?

軍隊でupを使った表現を紹介。それらが,日常会話でも効果的に使えることを説明。sit upの意味を知っていますか。座る状態にアップで,「起き上がる,上半身を起こす」という意味。米海兵隊の鬼軍曹から“100 sits-up!”と言われたら,
World Lifeな生活

Stand up!って失礼な表現?

“Stand up, please”これが失礼な表現だといわれると,戸惑ってしまう方も多いのではないでしょうか。pleaseもついているし,日本語にすれば「どうぞ,お立ちください!」って感じ!別に問題ないんじゃないの?って
スポンサーリンク
タイトルとURLをコピーしました